和野菜を小さく刻んでベジブロスで煮た健康的なスープ。
野菜の捨てる部分*をジップロックにためておいて手のひらほどの量たまったら、水1.3リットルに日本酒小さじ1杯を加え、30分中弱火でコトコト.....=ベジブロス
野菜の捨てる部分*・・・ヘタ・皮・芯・種・硬くて食べられない部分
そこには、抗酸化作用が豊富な栄養素がたっぷり潜んでいるそうよ。
それらを貝殻の洗浄剤でしこたま洗って使用。
使う野菜によりブロスの味も変化。
和洋中、どんなお料理でも水をベジブロスに換えて使えば深い旨味が加わるそうよ。
続ければお肌に変化も現れるそうな♡(それはいつのことかしら〜♪笑)
上海使いのスマートフォンで天気をチェック。
不健康が気になり
言語を中国語に換えてみると
中度汚染! もっと怖いわ!!
曇りは多云。(云=雲)
香港版だとどうかしら?
多雲に不良。
香港では簡体字は使われないのね、こりゃわかりやすい。
台湾版は?
くもりは陰天。
よろしくない大気は「不佳」なのかぁ。
wikiによれば、1950年に制定された簡体字を現在採用しているのは中国本土とシンガポールのみで、香港・台湾では繁体字が主流のよう。
簡体字ってほんと厄介で、元の字など想像できないほどぶっ飛んだものも!
云=雲
关=関
发=発
乡=郷
业=業
このあたりは一部取りでまだ想像はつくわよね。
しかし、
丰=豊
严=厳
从=従
儿=児
击=撃
无=無
卫=衛
审=審
...原型とどめなさすぎッ!
笑うしかないけど、覚えなきゃ生きていけない上海生活...^^